连我们楼下小小的最不起眼的一角,现在也是迸发着色彩,整个冬天,都只是几根枯枝而已(小小手机相机拍的,也不难看)。

和art class的同学去Courtauld Gallery,傍晚时在Somerset House背面,泰晤士河边的夕照
街中一棵开花的树
一抹新绿出墙来
I wandered lonely as a cloud
That floats on high o'er vales and hills,
When all at once I saw a crowd,
A host of golden daffodils;
Beside the lake, beneath the trees,
Fluttering and dancing in the breeze.
Continuous as the stars that shine
and twinkle on the Milky Way,
They stretched in never-ending line
along the margin of a bay:
Ten thousand saw I at a glance,
tossing their heads in sprightly dance.
The waves beside them danced; but they
Out-did the sparkling waves in glee:
A poet could not but be gay,
in such a jocund company:
I gazed - and gazed - but little thought
what wealth the show to me had brought:
For oft, when on my couch I lie
In vacant or in pensive mood,
They flash upon that inward eye
Which is the bliss of solitude;
And then my heart with pleasure fills,And dances with the daffodils.